Спікерка
Ася Кудленко
Докторка Ася Кудленко працює дослідницею в Інституті глобального сталого розвитку при Уорікському університеті, Великобританія. Раніше, вона працювала науковою співробітницею Оксфордського та Кентського університетів, а також координувала проекти ЄС у Лондонському університеті SOAS. Дослідження Асі Кудленко зосереджуються на стійкості суспільства, ЄС як суб’єкті безпеки, управлінні безпекою та безпеці у Європі, особливо у країнах Східного Партнерства ЄС, зокрема в Україні,Білорусі та у Західних Балканах. Ася Кудленко має подвійний міжнародний ступінь магістра з Європейських Студій від Університету Глазго, Велика Британія, та Ягелонського університету у Кракові, Польща, і докторський ступінь з політології і міжнародних відносин з університету Кентербері Крайстчерч, Велика Британія.
З 2022 року, Ася Кудленко досліджує стійкість українців під час війни за фінансової підтримки Уорікського університету та Research England. Перші результати дослідження доступні у статті “Корені української стійкості та агенція українського суспільства до і після повномасштабного вторгнення Росії”, Contemporary Security Policy (2023).
Спікерка
Катерина Бабкіна
Катерина Бабкіна – українська поетка, прозаїк, колумністка, сценаристка, драматургиня. Вона є авторкою п'яти збірок поезій, трьох збірок оповідань і двох романів, які були перекладені на дванадцять мов. Крім того, вона написала кілька книг для дітей, які є дуже популярними в Україні. У 2022 дитяча новела “Шапочка і кит” вийшла друком в перекладі у найбільшому в світі видавництві Penguin Random House. У квітні 2023 року побачила світ повість “Мам, пам’ятаєш?”
Як журналістка та колумністка Катерина Бабкіна співпрацює з виданнями в Україні та за кордоном – Esquire, Le Monde, Harpers Bazaar, Українська Правда, Buro24/7, Бізнес, Фокус, Платформа, Bird in Flight тощо. Її літературні тексти друкуються в численних альманахах та антологіях в Україні, Європі, Британії та США, в т.ч. The Kenyon Review, Poem та Washington Square Review.
Є кілька короткометражних фільмів на основі оповідань Катерини Бабкіної. У 2016 році короткометражний фільм за її сценарієм був показаний на Канському кінофестивалі.
У 2021 році отримала Центральноєвропейську літературну премію «Ангелус» за польський переклад книжки «Мій дід танцював краще за всіх».
Модераторка
Софія Мельник
Софія Мельник має багаторічний досвід розвитку громадянського суспільства та стратегічного планування на місцевому та регіональному рівні в якості голови громадської організації та експертки з міського планування. Наразі Софія Мельник працює в українському офісі однієї з міжнародних агенцій розвитку, де займається покращенням доступу до соціальних послуг та наданням психосоціальної підтримки працівникам сфери публічних послуг у співпраці з ЮНІСЕФ та всеукраїнськими громадськими організаціями. Софія Мельник має ступінь магістра публічного адміністрування та управління громадськими організаціями з Arizona State University, є стипендіаткою Програми імені Фулбрайта в Україні та програми High Level Experts Programme Федерального міністерства закордонних справ Німеччини, співпрацювала з Посольствами США та Швейцарії в Україні, Міжнародною організацією з Міграції та ОБСЄ/БДІПЛ.
Також Софія Мельник є Events Fellow Українського Інституту у Лондоні.